過(guò)境貿(mào)易,轉(zhuǎn)口貿(mào)易:транзитная торговля
市場(chǎng)調(diào)研:исследование маркетинга
出席商務(wù)談判:присутствовать на торговых переговорах
賣(mài)方:продавец
供應(yīng)商:поставщик
發(fā)貨人,托運(yùn)人:грузоотправитель
承運(yùn)方:перевозчик
承運(yùn)代理人:агент перевозчка
買(mǎi)方:покупатель
投標(biāo)人:участник тендера
收貨人:получатель груза
海關(guān):таможня
詢價(jià),詢盤(pán):запрос
報(bào)價(jià),發(fā)盤(pán):предложение
備注:примечание
名片:визитная карточка
商標(biāo):знак товара
招標(biāo):торги
投標(biāo):тендер
中標(biāo):завоевание торгов
合同正本:оригинал договора
信用證:аккредитв
******產(chǎn)品:марочный товар
現(xiàn)貨:наличный товар
產(chǎn)地證:сертификат происхождения
產(chǎn)品圖例樣本:иллюстрированный каталог
展品:выставочный экспонат
暢銷(xiāo)品:расхожий товар
滯銷(xiāo)品:неходовой товар
細(xì)分化:сегментация
..、..權(quán):патент
商品價(jià)目表:прейскурант
商品流通量(貿(mào)易額):товарооборот
商品品名:название товара
商品信譽(yù):имидж товара
商務(wù)參贊:торговый советник
商業(yè)票據(jù):торговый вексель
訂貨,訂貨單:заказ, разместить заказ
閉口訂貨單(不限定供貨商的代購(gòu)訂單):закрытый интенкт
開(kāi)口訂貨單(限定供貨商的代購(gòu)訂單):открытый инденкт
撤銷(xiāo)訂單:аннуляция заявки
脫銷(xiāo):пербой в сбыте
生產(chǎn)停滯:стагнация производства
過(guò)境(轉(zhuǎn)口)運(yùn)輸:транзитные перевозки
物流:логистика
聯(lián)運(yùn):комбинированные перевозки, смешанные перевозки(利用不同交通工具)
轉(zhuǎn)運(yùn):перевозка с перевалкой
預(yù)訂:букировка
船運(yùn):перевозка на судах
預(yù)訂艙位:букировка мест на судне
河運(yùn):речные перевозки
海運(yùn):морские перевозки
近海運(yùn)輸:каботажные перевозки
空運(yùn):авиационные перевозки, воздушные перевозки
陸運(yùn):сухопутный транспорт
鐵路運(yùn)輸:жележнодорожная перевозка
冷藏運(yùn)輸:перевозки холодильными транспортами
集裝箱運(yùn)輸:контейнерные перевозки
打包、打捆貨物運(yùn)輸:перевозки в пакетах
液體貨物運(yùn)輸:перевозка навалом
支線運(yùn)輸:фидерные перевозки
洲際運(yùn)輸:транскотинентальные перевозки
散裝貨運(yùn):перевозка наливом, перевозка насыпью
整箱貨運(yùn):полная загрузка контейнера одним отправиетелем(в адрес одного получателя)
單價(jià):расценка
總價(jià):общая цена
出 廠 價(jià):заводская цена
優(yōu)惠條件:льготные условия
付款方式:способ платежа
過(guò)戶、匯劃:трансферт
信用卡:кредитная карта
匯票:тратта
匯票承兌 акцепт тратты
即期匯票:
тратта по требованию, предбявительноая тратта
延期匯票:пролонгационная тратта
付款期限:срок платежа
付清:расплатиться
預(yù)付款:
авансовый плат?ж, авансовая выдача, авансовая сумма
分期付款:очередной взнос,платеж в рассрочку
定期付款:срочный платеж
現(xiàn)金支付:платеж наличными
定金:задаток
押金:денежный залог
訂貨與取貨時(shí)的價(jià)差:дифферент
運(yùn)費(fèi):стоимость перевозки
工廠交貨******,廠價(jià):
цена с завода цена франко-завод
到岸******(包括貨價(jià)、運(yùn)費(fèi)):
цена КАФ(стоимомть товара и фрахт )
到岸******(包括貨價(jià)、保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)):
цена СИФ(стоимость товара, страхование, фрахт)
離岸******,船上交貨******:
цена ФОБ(цена франко-борт)
倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)用:расходы по складированию
燃油附加費(fèi):бункерная надбавка
碼頭附加費(fèi):дополнительные портовые сборы
貨幣貶值附加費(fèi):валютная надбавка
進(jìn)出口貨物保險(xiǎn):страхование экспортно импортных грузов
意外事故保險(xiǎn):
стархование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств
優(yōu)惠稅(費(fèi))率:льготная ставка
贖價(jià):выкупная стоимость
索賠:претензия
透支:превышение кредита
違約金:неустойка
運(yùn)輸投保:
производить страхование от рисков при транспортировке (перевозке)
規(guī)格:спецификация
包裝:упаковка
包裝單:упаковочный лист
外包裝:внешняя упаковка
內(nèi)包裝:внутренняя упаковка
毛重:вес брутто
凈重:вес нетто
皮重:вес тары
稱(chēng)皮重,定皮重:тарировка, тарирование
整機(jī)質(zhì)量:Общая масса
密度: плотность
含水量:содержание воды
尺碼噸:тонна метрическая = 1000кг
20英尺換算單位:эквивалентент объ?ма двацатифутового контейнера
貨流:поток товара
貨物鑒定:экспертиза груза
貨運(yùn)單:сч?т за перевозку
貨運(yùn)******表 тариф для перевозок
裝貨指示書(shū):договор-заказ перевозки
提貨單:коносамент, ордер на выдачу товара
集裝箱貨運(yùn)站:консолидационный склад
貨柜,集裝箱:контейнер
集裝箱(貨柜)堆場(chǎng):контейнерный терминал
托盤(pán),托架:паллет,паллеты
拼箱貨,散貨:
частичная загрузка контейнера
罐車(chē):цистерна
板車(chē):платформа
敞車(chē)полувагон
蓋車(chē)крытый вагон
訂貨:заказывать товары
供貨:поставка товара
發(fā)貨:отправление груза,отгрузка товара, отправка товара
調(diào)試:наладка
運(yùn)輸:перевозка
報(bào)關(guān):затаможка затамаживать
報(bào)關(guān)單 таможенная декларация
清關(guān):растаможка, растаможить
關(guān)稅稅率:таможенная ставка
關(guān)稅完稅單:таможенная квитанция
商檢:инспекция груза, проверка на контрафакт в порту
到貨:прибытие товара, поступление товара
交貨:доставка(поставка )
交貨條件:условия поставки
驗(yàn)貨:проверка товара, при?мка товара
退貨:возвращать товары
多元化,多樣化:диверсификация
多邊貿(mào)易:многосторонная торговля
免稅貿(mào)易:беспошлинная торговля
特惠貿(mào)易:преференциальная торговля, льготная торговля
走私貿(mào)易:контрабандная торговля
反 傾 銷(xiāo):антидемпинг
寡頭買(mǎi)主壟斷:олигопсония
寡頭賣(mài)主壟斷:олигополия
關(guān)稅壁壘:таможенный стена
..博覽會(huì):ЭКСПО (всемирная выставка), международная ярмака
******歧視 (******不平等待遇):ценовая дискриминация
舉辦交易會(huì):проводить ярмарку
進(jìn)口限制、出口限制:рестрикция импорта , рестрикция экспорта
進(jìn)口許可證、出口許可證:лицензия на ввоз, лицензия на вывоз
貿(mào)易壁壘:торговые борьеры
貿(mào)易抵制:торговый бойкот
貿(mào)易額:торговый объ?м
貿(mào)易封鎖:торговая блокада
貿(mào)易伙伴:торговый партн?р
貿(mào)易結(jié)算:торговые расч?ты
貿(mào)易委托書(shū) :торговая доверенность
商貿(mào)網(wǎng):торговая сеть
商戰(zhàn):торговая война
咨詢電話:18686053683 備案號(hào): 蒙ICP備19004869號(hào)-1
公司地址:呼和浩特市新城區(qū)興安北路鼎盛華世紀(jì)廣場(chǎng)18樓18010
網(wǎng)站地圖 RSS XML
技術(shù)支持:
內(nèi)蒙古遠(yuǎn)景電子商務(wù)有限責(zé)任公司
400-654-3251 提 交 技術(shù)支持:萬(wàn)家燈火